LA LUNE ET LA TORTUE

La lune et la tortue... Aussi differentes que le jour et la nuit, que la France et le Japon...

24 février 2006

木 - Arbres

Cliquez sur la photo pour l'agrandir.

5 Comments:

At 25 février, 2006 10:45, Blogger theo&leo said...

Hey même pas drôle on ne peut pas agrandir" la photo " de tes écorces pour mieux les voir !!
Signé Théodore (l'arbre magique)

PS: c'est bien le pictogramme pour le mot "arbre"!? Singulier ou pluriel cela dépend du contexte !?

 
At 25 février, 2006 13:16, Anonymous Anonyme said...

joli patchwork !

 
At 25 février, 2006 18:40, Blogger Marjete said...

Lol, Théodore, merci de me rendre visite. Je ne sais pas pourquoi ça ne marche pas, mais si tu as un conseil à me donner en matière de technique blogienne, n'hésite pas.

Oui, 木 (ki)veut dire arbre. Au pluriel, ça donne ça: 木々. Le second symbole est un caractère de répétition (comme si tu écrivais 木木) et se prononce "kigi". Et puis ça:森 (je ne sais pas si on voit très bien: c'est trois fois le symbole de l'arbre) ça veut dire forêt. Comme quoi, le japonais, ça n'est pas (toujours) compliqué...

 
At 26 février, 2006 14:39, Anonymous Anonyme said...

ce qui est rigolo sur un clavier occidental comme le mine, c'est que tous les idéogrammes deviennent des symboles de ponctuaiton (?; etc.) ce qui donne des phrases un peu surréalistes.

 
At 26 février, 2006 15:05, Blogger Marjete said...

Moi ça me fait la même chose sur ma boîte hotmail qui ne reconnait pas les accents. C'est dommage que tu ne puisses pas lire les kanjis (les idéogrammes chinois) car ils sont vraiment jolis. J'ai installé quelque chose sur mon ordinateur pour pouvoir les lire, mais je ne me souviens plus ce que c'est... Mais c'est vrai que mon commentaire précédent a du te sembler un peu bizarre...

 

Enregistrer un commentaire

<< Home

Tous droits réservés